TemaTres es una aplicación Web liberada bajo licencia GPL para la gestión de lenguajes documentales. Se encuentra orientada especialmente el desarrollo de tesauros jerárquicos, pero también puede utilizarse para desarrollar estructuras de navegación web, bibliotecas digitales, o en una biblioteca tradicional para gestionar los lenguajes documentales en uso. Fue desarrollada por Diego Ferreyra.

Instructivo de instalación de TemaTres en Windows elaborado por Marcos Orfila (Uruguay). Incluye importación y exportación completa a través de cliente Web (phpMyAdmin)

Etiquetas

,

Plantilla bootstrap3 para OJS que permite disponer de una interfaz responsible en OJS 3.x. Incluye plug-ins para despliegue de artículos codificados en JATS

Apunte sintéctico y claro redactado por Eugenio Tardón. Pertenece a una serie de documentos elaborados por el autor con el fin de prepararse para los concursos de oposiciones existentes en España.

Artículo de Luis Bermello Crespo publicado en Acimed, 2001,v.9,n.2. Describe brevemente las principales tendencias de desarrollo de los lenguajes de encabezamientos de materia en el marco de la actividad bibliotecaria internacional.

Etiquetas


Ponencia de Diego Ferreyra presentada al 3er. Encuentro Internacional de Catalogadores: Tendencias actuales en la organización de la información, Buenos Aires (Argentina, 2007).

Completo resumen realizado por Ana López Gómez para la materia Lenguajes Documentales de la Bienvenido a la Web de la Escuela Universitaria de Biblioteconomía y Documentación de la Universidad Complutense de Madrid.

Etiquetas


TERESAH (Tools E-Registry for E-Social science, Arts and Humanities) es un directorio de herramientas digitales útiles para los campos de las ciencias sociales, humanidades y artes. Fue desarrollado y es mantenido en el marco del proyecto Data Service Infrastructure for the Social Sciences and Humanities (DASISH). Dispone de una API de consulta y un esquema de metadatos propio.


Blog mantenido por Antonia Oses, especialista en terminología aplicada a la elaboración de vocabularios controlados. El blog analiza las problemáticas específicas que van surgiendo en la creación y mantenimiento de vocabularios controlados.

Boletín electrónico editado por Unión Latina de información sobre terminología, industrias de la lengua, edición de diccionarios, traducción, lenguas, lingüística e información científica y técnica.

Library Terms That Users Understand es una recopilación de términos mantenida por John Kupersmith que, en base a un conjunto de test de usabilidad, han demostrado ser más inteligibles, entendibles o claros para los usuarios de sitios web de bibliotecas.

Lista de Términos Museológicos de Arte del Catálogo Colectivo Acceder

Sitio español mantenido por Jorge Morell Ramos dedicado al análisis y comentario de las políticas, términos y condiciones de productos y servicios de la era digital. Monitorea cambios y actualizaciones en los términos y condiciones de plataformas en línea.

Completo documento acerca de las características, historia y utilización de los tesauros elaborado por Ana María Martínez Tamayo. Incluye flujograma de operaciones de inidización basado en la ISO 5963-1985 (E).

Etiquetas


Tesauro brasileiro de ciência da informação / Lena Vania Ribeiro Pinheiro; Helena Dodd Ferrez