Diccionario léxico organizado alrededor de una red semántica jerarquizada formada por 1.216 clases semánticas. La edición está realizada y mantenida por Carlos Subirats y Álvaro Bueno

Este glosario es la 5ª ampliación de un antiguo opúsculo titulado Guía Básica de Fonética y Fonología (Pamies & Káloustova, 2002), un material didáctico y divulgativo, originalmente con cinco lenguas, creado para estudiantes de filología y de traducción, y profesores no especialistas. Las reediciones siguientes fueron incorporando más lenguas, ampliando el equipo de autores, a la vez que se corregían algunas imprecisiones. Esta versión, Dicofon 4.5, incorpora una lengua nueva con respecto a la anterior, alcanzando un total de 23 (alemán, árabe, asturiano, catalán, checo, chino, coreano, español, euskera, francés, gallego, georgiano, húngaro, inglés, italiano, japonés, portugués, rumano, ruso, serbio, turco, ucraniano y uzbeko), así como una…

Versión en línea de ODLIS: Online Dictionary for Library and Information Science, proyecto mantenido por Joan M. Reitz. Dispone de herramienta de búsqueda e indice alfabético de entradas

Dico es un servidor de diccionarios de código abierto desarrollado por Sergey Poznyakoff y Wojciech Polak. Permite implementar diccionarios de monolingües y multilígües

Completisimo directorio de estándares involucrados en el ámbito de las tecnologías de la información. Incluye un sector dedicadoa a bibliotecas, metadatos y otras áreas relativas a los servicios documentales y de información. El Diffuse Proyect es una iniciativa de la European Commission's Information Society Technologies programme.

Directorio de recursos y herramientas vinculadas con los procesos de digitalización y la gestión de bienes culturales digitales en general. El directorio es mantenido por el proyecto inglés Digital Curation Centre

Recopilación de la IFLA de estándares y recursos sobre metadatos de todo tipo.

DLF es un consorcio conformado por bibliotecas y agencias nacionales orientado al estudio y difusión de prácticas y normativas para bibliotecas digitales.

Reporte elaborado en el contexto del Rights and Rewards Project (2006) que evalua y pondera los distintos factores técnicos en el contexto del ciclo de vida de los documentos digitales invoucrados en procesos de gestión documental

Presentación elaborada por Peter McKinney como parte del curso Heritage and Cultural Informatics del Humanities Advanced Technology and Information Institute de la Universidad de Glasgow

sitio colaborativo mantenido por David Mattison dedicado a recopilar y sistematizar recursos relativos a preservación digital. Ofrece un buscador y una navegación plana de términos según frecuencia de aparición (nube de tags)

Recopilación de enlaces administrada por Bernie Sloan relativos a la gestión de servicios de referencia virtual

Archivo digital de documentos relevantes para la agenda de de prácticas de género no normativas y transgénero

Curso de autoformación elaborado por Javier Trujillo Giménez sobre digitalización. Incluye bibliografía y un proceso de autoevaluación.

Blog dedicado a tecnologías, técnicas y métodos en el ámbito de la digitalización aplicada en museos, archivos y bibliotecas.

Excelente ejemplo de explotación de las posibilidades del procesamiento de fuentes lingüísticas formales. Permite analizar y utilizar el Diccionario de la Real Academia según lemas, raíz morfológica, extensión del término y facilidades de ordenamiento según varios criterios de relevancia. Además permite descargar las fuentes terminológicas ya estructuradas. Muy bueno

Directorio de bibliotecas públicas de los países iberoamericanos desarrollado y mantenido por la Subdirección General de Coordinación Bibliotecaria de la Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas de España. La actualización la realizan los responsables de cada país, siendo para la Argentina la Biblioteca Nacional y la CONABIP.

Directorio de glosarios mantenido por el Parlamento europeo con más de 5000 glosarios de diversas disciplinas e idiomas